Учим без сомнения повелительное наклонение! Наклонения французских глаголов Повелительное наклонение глагола faire во французском языке

Повелительное наклонение или Impératif во французском языке употребляется для обозначения просьбы или приказа, а также при указании пожелания, угрозы, совета и других повелительных явлений.

Если в русском языке повелительное наклонение существует только во втором лице единственного и множественного числа, то во французском языке оно употребляется в трёх лицах: второе лицо единственного числа – tu, и первое и второе лицо множественного числа – nous, vous.

Легкость французского повелительного наклонения заключается в том, что формы императива французских глаголов полностью совпадают с формами их настоящего времени в изъявительном наклонении. Тем не менее, есть одна особенность: при образовании императива второго лица единственного числа глаголы первой группы и глаголы третьей группы (например, aller – идти, cueillir – собирать), а также глаголы на -frir, -vrir теряют конечную s .

Как образуется повелительное наклонение?

Все очень просто, друзья! Повелительное наклонение глаголов первой группы:

  • Chante! – Пой ! Chantons! – Поём ! Chantez! – Пойте !
  • Parle ! – Говори ! Parlons ! – Поговорим ! Parlez ! – Говорите !
  • Répète ! – Повтори ! Répétons ! – Давайте повторим ! Répétez ! – Повторите !
  • Répétez la dernière proposition, s’il vous pla ît. – Повторите последнее предложение , пожалуйста . (просьба )
  • Parlez donc, il ne faut pas se taire ! – Говорите же , не надо молчать ! (приказ)

Императив глаголов второй группы:

  • Obéis! – Повинуйся ! Obéissons! – Повинуемся ! Obéissez! – Повинуйтесь!
  • Obé issons à ce que disent nos parents ! – Давайте повинуемся тому, что говорят наши родители!

Глаголы третьей группы в повелительном наклонении:

  • Bois! – Пей! Buvons! – Выпьем! Buvez! – Пейте!
  • Buvez pour notre santé ! – Выпейте за наше здоровье!

Но: Va! (aller) Offre! (offrir) Cueille! (cueillir)

Обратите внимание на то, что существуют следующие исключения из правил, которые следует запомнить:

  • Avoir (иметь) - aie! ayons! ayez!
  • être (быть) - sois! soyons! soyez!
  • Savoir (знать) - sache! sachons! sachez!

Отрицательная форма повелительного наклонения:

  • Ne parle pas ! – Не говори ! Ne parlons pas ! – Не разговариваем! Ne parlez pas ! – Не разговаривайте!
  • Ne parlez pas si vite, je ne vous comprends pas. – Не разговаривайте так быстро, я вас не понимаю.
Примеры повелительного наклонения на вывесках

В образовании повелительного наклонения возвратных глаголов во французском языке обратите внимание:

  • если императив в утвердительной форме, то возвратная частица ставится после глагола в своей ударной(тонической) форме, которая совпадает с безударной (атонической) формой только в первом и втором лице множественного числа (Promenons-nous! – Прогуляемся! Asseyez-vous! – Присаживайтесь!). Следовательно, для второго лица единственного числа используется ударная форма (Calme-toi! – Успокойся!)
  • если же императив в отрицательной форме, то возвратная частица ставится перед глаголом сразу после отрицательной частицы ne и употребляется в своей безударной форме. (Ne te plains pas! – Не жалуйся! Ne nous doutons pas! – Не будем сомневаться! Ne vous taisez pas! – Не молчите!)

Где употреблять повелительное наклонение?

Повелительное наклонение во французском языке употребляется во втором лице единственного и множественного числа для выражения приказа, просьбы, запрета, совета, пожелания:

  • Finissez tout de suite! – Прекратите сейчас же !
  • Ne me cherchez pas! – Не ищите меня !
  • Donne-moi ta main! – Дай мне свою руку !
  • N’ oubliez pas vos parents! – Не забывайте ваших родителей!

Императив в первом лице множественного числа служит для выражения предложения, приглашения:

  • Soyons ici encore un peu! – Побудем здесь еще немного !
  • Passons à l’action! – Перейдем к действию!

До сих пор мы говорили о простой форме повелительного наклонения. Но во французском языке существует и сложная форма.

Сложная форма императива в речи употребляется реже. Она образуется путём прибавления к повелительной форме глагола avoir или etre (в зависимости от спряжения) причастия прошедшего времени спрягаемого глагола. Например: Aie parlé! Ayez cherché! Sois venu(e)! Soyez parti(e,s,es)!

Сложная форма повелительного наклонения употребляется для:

обозначения действия, законченного ранее определённого момента в будущем.

  • Ayez digé votre article avant cinq heures et vous serez recompensé. – Напишите вашу статью до пяти часов, и вы будете награждены.

придания действию аспекта завершённости:

  • Ayez fini ce rapport à sept heures. – Закончите этот доклад в семь часов.

Вот мы и обсудили французский императив, друзья. Отдавайте приказы, выражайте просьбу или совет на французском языке, ведь теперь вы владеете повелительным наклонением!

Повелительное наклонение во французском языке (Impératif), как и в русском, употребляется, чтобы выразить приказ, просьбу, совет или пожелание.

Глагол в повелительном наклонение во французском языке имеет только три формы: 2 лицо единственного числа, 1 и 2 лица множественного числа.

Повелительное наклонение во французском языке употребляется как в настоящем времени (Impératif présent), так и в прошедшем (Impératif passé). Ниже рассмотрены варианты образования Impératif présent глаголов с разными окончаниями.

Глаголы с окончаниями -ir и -re в инфинитиве

При образовании повелительного наклонения глаголы с окончаниями -ir и -re в инфинитиве (т.е. все глаголы 2 группы и часть неправильных глаголов 3 группы) имеют такую же форму, что и при спряжении в настоящем времени в изъявительном наклонении (Présent de l’indicatif).

Например:

Présent de l’indicatif

tu applaudis - ты аплодируешь;
nous applaudissons - мы аплодируем;
vous applaudissez - вы аплодируете.

Impératif présent

Forme affirmative Forme négative

Applaudis! - Аплодируй! N’applaudis pas! - Не аплодируй!
Applaudissons! - Поаплодируем! N’applaudissons pas! - Давайте не аплодировать!
Applaudissez! - Аплодируйте! N’applaudissez pas! - Не аплодируйте!

Глаголы с окончаниями -er, -frir, -vrir в инфинитиве

Все глаголы с окончанием -er в инфинитиве (т.е. глаголы 1 группы, а также неправильный глагол aller - идти) и неправильные глаголы, заканчивающиеся на -frir, -vrir, при образовании повелительного наклонения во 2 лице единственного числа не имеют окончания -s. В 1 и 2 лицах множественного числа форма повелительного наклонения такая же, как и при спряжении в настоящем времени.

Например:

Présent de l’indicatif Impératif présent

tu danses - ты танцуешь; Danse! - Танцуй!
nous dansons - мы танцуем; Dansons! - Давайте потанцуем!
vous dansez - вы танцуете. Dansez! - Танцуйте!

Наклонение — это грамматическая форма глагола, показывающая отношение говорящего к действию. Наклонения во французском языке бывают следующие:

  • изъявительное (indicatif),
  • повелительное (impératif),
  • условное (conditionnel)
  • сослагательное (subjonctif).

Во французском языке у каждого наклонения есть несколько форм времени. Время, в котором находится глагол, определяет тот момент речи, к которому относится действие.

Изъявительное наклонение

Говорящий осознаёт действие как реальное, определенное, которое происходит в настоящем, прошедшем или будущем времени. Изъявительное наклонение имеет наибольшее применение в языке.

Во французском языке основными формами изъявительного наклонения являются:

  • présent для выражения настоящего времени
  • passé composé, imparfait, plus-que-parfait, passé simple для выражения прошедшего времени
  • futur simple, futur antérieur для выражения будущего времени

Повелительное наклонение

Побуждение к определённому действию, просьба, пожелание или приказ. Существует в трёх формах: второе лицо единственного и множественного числа, первое лицо множественного числа. В повелительном наклонении местоимение-подлежащее не употребляется.

Fais! — Делай! Choisis! — Выбери!

Faites! — Делайте! Choisissez! — Выберите!

Faisons! — Давайте сделаем! Choisissons! — Выбираем!

Regarde! — Смотри! Regardez! — Смотрите!

Regardons! — Посмотрим! (Давайте посмотрим!)

Возвратные глаголы:

Lève-toi! — Встань! Levez-vous! — Встаньте! Levons-nous! — Встанем!

Условное наклонение

Обозначает действие, которое может быть возможным, предполагаемым или желаемым. Это наклонение обозначает действие, возможность совершения которого зависит от конкретных и определенных условий.

Условное наклонение имеет два времени: le Conditionnel présent и le Conditionnel passé. Оба времени переводятся одной формой условного наклонения.

Le Conditionnel présent по форме совпадает с le Futur dans le passé.

Il pourrait être là. — Он, вероятно, там.

Il voudrait lire ce roman. — Он хотел бы прочитать этот роман.

Si j’étais fort, je t’aidais . — Если бы я был сильным, я бы помог тебе.

Le Conditionnel passé образуется с помощью вспомогательных глаголов avoir или être, которые находятся в le Conditionnel présent и le Participe passé спрягаемого глагола.

Si tu étais venu au stade, tu aurais assisté à un match splendide. — Если бы ты пришел на стадион, ты бы присутствовал на великолепном матче.

Si j’avais eu ton numéro, je t’aurais téléphoné le soir. — Если бы у меня был твой номер, я бы позвонил тебе вечером.

Сослагательное наклонение

Показывает, что говорящий рассматривает действие не как реальный факт, а как предполагаемое или желаемое. Употребляется обычно после безличных оборотов и глаголов, выражающих волю, приказание, запрет (vouloir, prier, il faut, il semble), а также в придаточных предложениях после некоторых союзов и союзных слов.

Il faut que j’aille à la poste. — Надо, чтобы я пошел на почту.

Je veux que vous écoutiez l’instructeur. — Я хочу, чтобы вы слушали инструктора.

Le Subjonctif présent образуется прибавлением к основе третьего лица множественного числа изъявительного наклонения (Indicatif) окончаний: -е, -es, -е, -ions, -iez, -ent.

Исключения из этого правила составляют глаголы avoir, être и некоторые другие: parler, finir, mettre.

Il n’y a personne qui puisse l’aider. — Никто не может ему помочь.

Je serais bien content qu’il soit là. — Я был бы очень доволен, если бы он был там.

Je ne suis pas sûr qu’il fasse beau demain. — Я не уверен, что завтра будет хорошая погода.

Il me demande que je revienne le lendemain. — Он просит, чтобы я вернулся на следующий день.

Que personne ne sorte! — Чтобы никто не выходил! (пусть никто не выходит!)

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Предлагаем пройти тесты онлайн: